Könyvek

Krimiajánló az Alexandra Kiadótól | 2022 nyár

Bár már augusztus közepe van, a nyár még a javában dübörög! A nyaralások még nem értek véget, esetleg még el sem kezdődtek, úgyhogy itt az ideje beszerezni még pár krimi olvasmányt, hogy ezzel is lehűthessük magunkat ebben a tomboló forróságban – vagy éppen, hogy begubózzunk velük a zivatar elől.

Martina Cole legújabb regénye, az Árulás világszerte nagy sikereket ért el, ugyanis több mint 15 millió példányban kelt már el. A történet középpontjában a család, és az azt összetartó kötelékek állnak. A könyvet Molnár Anna fordította.

Martina Cole – Árulás

Reeva tizennégy évesen szüli meg első gyermekét, majd néhány éven belül még négyet, mind különböző apától, ám semmit sem bán meg. A drog- és alkoholproblémákkal küzdő nő számára egyedül egy dolog számít: a család. Fő támasza legidősebb fia, Aiden, akinek már kis korától helyt kell állnia a londoni utcákon. A családjáért bármire hajlandó Aiden gyerekként is a családfő szerepét tölti be, és felnőttként sem engedi ki keze közül testvéreit.

Aiden hamar élre tör a kelet-londoni maffiában, és kérlelhetetlenül gondoskodik szeretteiről – akkor is, ha azok szabadulni igyekeznének az egyre agresszívabb és kiszámíthatatlanabb családfőtől. A csúcsról azonban csak lefelé vezet út, főleg, ha ellenségeink közelebb rejtőznek hozzánk, mint gondolnánk…

Egy könnyű bírósági ügynek indult, azonban nem várt fordulatokat vett az a történet, amit Michael Connelly írt Az igazság ára és A hazugság csapdájában címeken. A két jogi thriller akkora népszerűségnek örvend mind a mai napig, hogy a Netflix nagy sikerű adaptációt készített Az igazság ára címmel.

Michael Connelly – Az igazság ára (Mickey Haller 1.)

Mickey ​Haller sikeres bűnügyi védőügyvédként tevékenykedik napjaink Los Angelesének bűntől szennyes világában. Hallernek semmi sem drága, ha egy jómódú kliens akad a horgára, akiből a lehető legtöbb honoráriumot préselheti ki. Védőként folyamatosan azon a határon egyensúlyoz, amely a törvényesség és törvénytelenség, morál és bűn keskeny mezsgyéjét elválasztja egymástól. Haller csupán két dologtól retteg: attól, hogy nem ismeri fel a valódi ártatlanságot és az ördögi gonoszságot…
Most azonban egyszerre kell szembesülnie mindkettővel, ráadásul egyazon bűneset kapcsán.
Egyik éjjel a saját lakásán brutálisan megvernek és megpróbálnak megerőszakolni egy prostituáltat, legalábbis az áldozat ezt állítja. A helyszínen elfogott feltételezhető elkövető viszont arról beszél, hogy csapdába csalták és leütötték, hogy egy kártérítési per során elszedjék a pénzét.
Haller ennek az igen gazdag ingatlankereskedőnek a védelmét vállalja nem kevés díjazásért abban a hitben, hogy végre megfogta az isten lábát. De ezúttal bizony súlyosan téved…
Nem csupán hazugságokon alapuló pályáját törik ketté, hanem szeretteinek életét is veszélybe sodorja etikátlan magatartásával…

Michael Connelly – A hazugság csapdájában (Mickey Haller 2.)

Mickey ​Haller védőügyvéd élete végre kezd rendbe jönni – kétévnyi tévelygés és kihagyás után visszatér a tárgyalóterembe. Amikor neves kollégáját, Jerry Vincentet meggyilkolják, Haller megörökli tőle addigi legnagyobb ügyét: neki kell védeni a befolyásos hollywoodi producert, Walter Elliotot, akit felesége és annak szeretője megölésével vádolnak. Hallernek jócskán akad dolga Elliottal, akit szemlátomást jobban érdekelnek a filmjei, mint a lehetőség, hogy egy életre rács mögé dugják. Miután a védelem stratégiájának kulcsfontosságú része hiányzik, Mickey gőzerővel készül a tárgyalásra, s ha ez nem lenne elég, az is kiderül, hogy Vincent gyilkosa alighanem őt szemelte ki következő áldozatának.
Itt lép be a képbe Harry Bosch, aki elszántan nyomoz Vincent gyilkosa után, és mindent elkövet a kézre kerítéséért, még ha ehhez csaliként is kell használnia Hallert. Bosch és Haller – nyomozó és ügyvéd – mindeddig ellentétes oldalon álltak, ám ahogy nő a nyomás, és mindketten egyre nagyobb kockázatot vállalnak, be kell látniuk, hogy nincs más választásuk, mint egy csapatban dolgozni.

Az Alexandra kiadó javaslata szerint Tess Stimson regénye, Az enyém, vagy a tiéd sem kihagyhatatlan azoknak, akik szerették a Gillian Flynn Holtodiglan című kötetét. A Tavasz Marianna által fordított könyv tele van feszültséggel, a benne megjelenő gyakori borongós idő pedig kellemesen üdítő lehet a melegben!

Tess Stimson – Az enyém, vagy a tiéd sem

Louise-t egy másik nőért hagyta el a férje, Andrew, és most végig kell néznie, ahogy a férfi új családot alapít. Az a bizonyos másik nő most a felesége – de Louise nem hagyja, hogy az új feleség, Caz elbitorolja azt a férfit és azt az életet, ami egykor az övé volt.

Miközben a bosszúszomjas Louise mind mélyebbre ás Caz múltjában, a két nő kényszeredetten udvarias viszonya elmérgesedik. Azonban elkeseredett küzdelmük közepette egyre több minden derül ki arról a férfiról is, akihez mindketten hozzámentek.

És amikor Andrew-t meggyilkolják egy családi összejövetelen, mind az új, mind a régi feleség ott áll a holttest felett…

Jack Jordan az Értük bármit megjelenésekor még csak a húszas éveiben járt, azonban a stílusa és a sötét, fordulatos története gyorsan az igen kedvelt kortárs thrillerírók közé emelte. A könyvet Nagy Szilvia fordította.

Jack Jordan – Értük bármit

Egy anya bármire hajlandó a gyermekéért. Egy gyilkos szintén bármit megtenne a sajátjáért.

Louise Leighton élete egyetlen végzetes éjszakán darabjaira hullik. Férje megcsalja, méghozzá Louise húgával, és az asszony hamarosan mindent elveszít: férjét, otthonát, kényelmes életét. De azt álmában sem gondolta, hogy még a lányát is elveszítheti.

A tizennyolc éves Brooke Leightonnak nyoma veszett. Louise-on és a londoni rendőrségen múlik, hogy megtalálják. Lehetséges, hogy Brooke elszökött? Vagy talán elrabolták? És segítheti-e Louise a nyomozást anélkül, hogy említést tenne arról az éjszakáról, amikor az összes problémája kezdődött?

Ha szóba hozza azt az éjszakát, azzal egy szörnyűséges bűntény elkövetésének gyanújába keveri a lányát. De ha nem teszi, lehet, hogy sosem találja meg Brooke-ot; ha pedig valaki elrabolta őt, talán Louise-ért is el fog jönni.

Stephanie Wrobel regénye, az Ez fájni fog, igazi vérfagyasztó thriller a javából! A történet a családi kötelékeket cincálja darabokra, ezzel biztosan meghűtve a vért az ereidben! A könyvet Fehér Fatime fordította.

Stephanie Wrobel – Ez fájni fog

A Bölcsesség Erdejében te is megtalálod önmagad…

vagy a végzeted!

Natalie Collins már fél éve nem hallott a húga felől. Amikor utoljára beszéltek, Kit élete nem állt másból, mint unalmas munkanapokból, kötelező “boldog órákból” és halott édesanyja siratásából. A fiatal nő biztos volt benne, hogy az élet ennél sokkal többet tartogat számára. Majd rátalált a Bölcsesség Erdejére.

Egy magánkézben lévő kis szigeten a Bölcsesség Erdejének vendégei hat hónapos képzésen vesznek részt, és ezalatt tilos kapcsolatba lépniük a külvilággal. A szigorú szabályok nyomós okkal születtek: a vendégek így összpontosíthatnak igazán a valódi bátorságra, így válhatnak teljesen önmagukká. Natalie nem támogatta az ötletet, de Kitnek elege lett nővére cinizmusából, és útnak eredt a szigetre.

Hat hónappal később Natalie e-mailt kap egy a Bölcsesség Erdejéhez köthető címről: Tudjuk, mit csinált. Ön akarja elmondani a húgának, vagy ránk bízza? A pánikba esett Natalie a szigetre rohan, hogy tisztázza magát a húga előtt, és hazavigye őt. Ám könnyen lehet, hogy a titkaikat féltékenyen őrző testvérpár egyik tagja sem hagyja el többé a Bölcsesség Erdejét…

Hozzászólások

Benedek Eszter

Kétségtelenül könyvfüggő vagyok. Pontosan ezen okból kerülöm a könyvesboltokat a bevásárlóközpontokban. Kár, hogy a webshopokat nem lehet... ?